Misa Criolla

  • Kyrie

     

    Señor, ten piedad de nosotros.

    Cristo, ten piedad de nosotros

     

     

    Herr, erbarme Dich unser.

    Christus, erbarme Dich unser

     

  • Gloria

     

    Gloria a Dios

    En las alturas

    Y en la tierra

    Paz a los hombres

    Que ama el Señor

     

    Te alabamos,

    Te bendecimos

    Te adoramos,

    Te glorificamos

     

    Te damos gracias,

    Por tu inmensa Gloria

    Señor, Dios, Rey celestial,

    Dios padre, todopoderoso.

     

    Señor , hijo único,

    Jesús Cristo

    Señor Dios, hijo de Dios

    Hijo del Padre.

     

    Tú que quitas

    Los pecados del mundo

    Atiende nuestras súplicas

     

    Gloria a dios

    En las alturas

    Y en la tierra

    Paz a los hombres

    Que ama el Señor

     

    Por que tú sólo eres Santo

    Sólo Tú , Señor tú sólo

    Tú sólo altísimo Jesucristo

    Con el Espíritu Santo

    En la Gloria de Dios Padre

     

     

    Ehre sei Gott

    In der Höhe

    Und auf der Erde

    Friede den Menschen

    Die Gott liebt

     

    Wir danken Dir

    Für Deine unendliche Güte,

    Gott, Herr, König des Himmels

    Gott, allmächtiger Vater.

     

    Herr, einziger Sohn,

    Jesus Christus,

    Herr, Gott, Gottes Sohn,

    Sohn des Vaters

     

    Der Du nimmst hinweg die

    Sünden der Welt

    Erbarme Dich unser.

    Der du nimmst hinweg die

    Sünden der Welt,

    erhöre unser Flehen.

     

    Ehre sei Gott

    In der Höhe und auf Erden

    Friede den Menschen,

    die Gott liebt

     

    Denn nur Du bist heilig,

    Nur du, Herr , Du allein.

     

    Du allein, allmächtiger

    Jesus Christus

    Mit dem Heiligen Geist,

    in der Herrlichkeit von Gott,

    dem Vater.

     

  • Credo

     

    Padre todopoderoso

    Creador del cielo y tierra

     

    Y en Jesucristo creo,

    Su único hijo nuestro Señor

    Fue concebido por

    Obra y gracia

    Del Espíritu Santo

    Nació de Santa María Virgen,

    Padeció bajo el poder de Poncio Pilato

     

    Fue crucificado,

    Muerto y sepultado

    Descendió a los infiernos

    Al tercer día resucitó de entre los muertos

    Subió a los cielos

    Está sentado a la diestra de Dios,

    Padre todopoderoso.

     

    Desde allí a de juzgar a los vivos

    Y a los muertos

    Creo en el Espíritu Santo,

    Santa Iglesia católica

    La comunión de los Santos,

    El perdón de los pecados,

    Resurrección de la carne,

    Y la vida perdurable, amén.

     

     

    Allmächtiger Vater,

    Schöpfer des Himmels und der Erde

    Und an Jesus Christus glaub ich,

    seinen einzigen Sohn,

    unseren Herrn.

    Empfangen durch das Werk

    Und die Gnade

    Des Heiligen Geistes,

    Geboren durch die heilige

    Jungfrau Maria,

    hat er gelitten unter der

    Macht des Pontius Pilato.

     

    Er wurde gekreuzigt,

    starb und ward begraben.

    Er stieg hinab in die Hölle.

    Am dritten Tag auferstanden

    Von den Toten.

    Aufgefahren in den Himmel

    Er sitzt zur Rechten Gottes,

    des allmächtigen Vaters.

     

    Von dort wird er kommen,

    die Lebenden und die Toten zu richten

    Ich glaube an den Heiligen Geist,

    an die heilige katholische Kirche

    An die Gemeinschaft der Heiligen,

    die Vergebung der Sünden,

    die Auferstehung des Fleisches,

    und an das ewige Leben, Amen.

     

  • Sanctus

     

    Santo, Santo , Santo

    Dios del universo

     

    Llenos están los cielos

    Y la tierra, de tu Gloria

     

    Hosanna en las alturas,

    Bendito el que viene,

    En el nombre del Señor

     

     

    Heilig, heilig, heilig

    Gott des Universums

     

    Der Himmel und die Erde

    Sind erfüllt von Deiner

    Herrlichkeit.

     

    Hossana in der Höhe,

    gesegnet der da kommt

    im Namen des Herrn.

     

  • Agnus Dei

     

    Cordero de Dios

    Que quitas los pecados

    Del mundo

     

    Ten compasión de nosotros

     

    Cordero de Dios

    Que quitas los pecados

    Del mundo

    Danos la paz

     

     

    Lamm Gotees,

    Du nimmst hinweg

    Die Sünden der Welt.

     

    Erbarme Dich unser

     

    Lamm Gottes,

    du nimmst hinweg

    Die Sünden der Welt

    Gib uns den Frieden.

     

Lazulis

©2014 Lazulis | Todos los derechos reservados | Alle Rechte vorbehalten